- Accueil
- > Des mots !
- > Etymologie éthylique ?
24 heures du 23 avril 2011 : Mystère des lieux-dits : L’Helvétie, soeur d’Athéna à l’éthymologie perdue (orthographe garantie d’origine « 24 heures »)
.
Le quotidien 24 heures parsème d’un peu de culture ses éditions, ce qui est ma foi assez sympathique. Régulièrement, un certain François Bergier, enseignant et formateur, partage avec les lecteurs un savoir particulièrement pointu dans le domaine des lettres. Ce jour, il propose un regard sur l’Helvétie et ses origines…
Pauvre homme…. aujourd’hui, je me dois de le prendre en pitié. Déployer tant d’énergie pour nous rappeler la déesse Athéna, le géographe latin Strabon ou l’historien Tacite, partir à la recherche de l’incertaine étymologie du nom de nos ancêtres sur la territoire suisse et se voir infliger un titre qui massacre à coup sûr toute crédibilité, précisément en matière d’étymologie. L’étymologie est effectivement perdue ! D’une certaine manière, la culpabilité de l’auteur se cantonne à l’usage du terme « ethnonyme » dans les deux dernières lignes de son billet : c’était manifestement dangereux… Le « titreur » est tombé dans le panneau !
Et l’auteur de ce blog de s’interroger une fois de plus sur le choix et la rédaction des titres au sein des quotidiens. Et franchement, dans le cas de cette chronique érudite, c’est un peu moche…
Daniel
Fil RSS 2.0. Réponses et trackbacks sont desactivés.